Indicativo o subjuntivo con la palabra quizá



Tiene en mente por favor que el verbo “coger” usado en el ejemplo significa “tomar” (English “take”) en España y “follar/joder” (English “fuck”) en los países de América Latina. Úsalo con cuidado.

¿Qué opinas? ¿Tienes alguna idea, sugerencias?

Entradas relacionadas

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies. ACEPTAR

Aviso de cookies